Schoko = The Best Prefix Ever

My respect for cereal has been growing in the past month or so, starting when I was at home on a Friday evening and realized dinner wouldn't be coming any time soon. I had a bowl of corn flakes with milk and sugar. And another one. Then I pretended to be patient and waited for the pork chops. In Germany, I bought corn flakes and 'Hoopy Honeys,' hoping they would be like Honey Nut Cheerios. They're not, they're like honey nut Froot Loops–big and hard and not as good. That was a disappointment. This week I decided to be more German and buy some Müsli (granola) instead.
I ate Schokomüsli (chocolate granola) at least once a day every day this week. I like oats and I like chocolate and what is better in the morning (or afternoon or at midnight or as dessert after my pasta and broccoli dinner) than some crunchy cereal with little pieces of real chocolate in it? And the fettarme (lowfat) milk is 1.5%. Mmmm. In one week, I've gone through an entire box of corn flakes and almost an entire box of Schokomüsli. I've drunk more milk than I usually drink in a month. I think. It's just so easy, so dependable, and so delicious. Maybe I'll get so used to milk that by the time I come home I'll be a milk drinker.
Maybe not.
In other food news, on Monday I tried strawberry jam for the first time since I was in France—I admit, this was a stupid achievement, seeing as I liked it in France and inexplicably refused to eat it during the intervening three years in America. I also tried Schoko Milchreis (literally milk rice) which was puddingy and tasty, except for that biting into pieces of rice was sort of weird. On Tuesday I ate Maraia's stirfry—broccoli, zucchini, mushrooms, and seitan. Okay, so I didn't eat the mushrooms. But the other things!! Seitan was easier to deal with than the zucchini. Zucchini was just mushy. Bleh. In Alsace on Saturday I ate brioche for the first time in three years (mmmm) and also another bread that had thin almonds on top of the thin layer of icing. It was delicious.

Schnappschuss = Snapshot

Tomorrow I have one of my midterms for my 3.5-week, 3-credit class. Everyone finds this crazy, but I don't think it's that intense. Seriously, though, I did this for half the summer, and with Spanish it was all new. But a lot of the vocab for this test is new, and I don't know it that well.

die Bohrmaschine = drill I don't know when I will use this.
die Reiserücktrittsversicherung = trip cancellation insurance I managed to, step by step, guess this word in a Taboo-like game in class.
das Kehrblech = dustpan Haha, 'blech.' That was Emma's and my noise of disapproval and disgust in fifth or sixth grade.
das Partytier = party animal I was at the KGB Sowjetbar on Monday night, but missed out on Shot Night at one of the dorm bars tonight due to studying and exhaustion and not really caring.
der Last-Minute-Trip I almost went to Heidelberg on Sunday when the hike in the Schwarzwald (= Black Forest) was cancelled due to Saturday's rain. Instead, I walked around Freiburg and took this Schnappschuss, among others:

I really would like to talk about my newfound love for cereal—sorry, guys, haven't moved onto Wurst or Döner yet—but I need more time and energy for that. Instead I'll just leave you with this happy gargoyle from the Freiburger Münster.

"You'll need this for when the Prussians come."

I believe it was over Christmas break last year, when Emma was reading a history of sock-making. What she took away from that book was this theory: what is wrong with America's current war-waging is, clearly, that it lacks a unified aesthetic. Back in the day, women gathered and knit socks for the soldiers. Now, we do nothing that brings the wars home; instead, we forget about them. (For elaboration on the topic, visit her blog.)

Regardless of the validity of this theory, I am pro-socks, and I told her she should send me socks while I was in Germany. I think. It was a while ago. Anyway, we somehow got to the point where she was going to send me some and include the note: "You'll need this for when the Prussians come," which is clearly hilarious, because how are socks going to help against a well-trained army? Plus, Prussia is vorbei, as I think we say in Germany—past, over, gone.

We decided it would be a great blog title, but then I got confused. Prussia was in the north, but it did expand a lot, though I don't remember exactly how far. Freiburg is in the south and was part of glorious Österreich (Austria), not Prussia—as far as I know. My knowledge of European history past Napoleon is pretty sketchy. Side note: I plan to remedy that this semester with a class on Germany, from unification to reunification (1871-1990). I'm afraid that skips the whole Prussia-era, though. As for my blog, the information I'm imparting is about Freiburg, not Brandenburg, and if there's a Prussian military revival, well, my espionage work will have been in the wrong state.

Until then, though, just accept that I am preparing YOU—probably safe in the United States, far from German threats—for a Prussian uprising. For that reason, you need to follow my updates closely.

$ ≠ €

Like Mr. Pepys, I resent the euro. But I find them too valuable to eat.

The First Seven Days

My ex-boyfriend used to tell me I needed to do one thing that scared me every day. I tried not to. Now that I'm in Germany, it's hard not to, since I'm supposed to communicate in a language I'm far from perfect at. That's not everything, though.

Most of these things didn't scare me too much, and the first two don't even count. But still!

1. I've had two different delicious pseudo-Italian ice cream desserts since I've arrived, and my first gelato on Thursday night. It was delicious, mint chocolate chip, and only 0,80 €.

2. Yesterday, Maraia and I bought nectarines, but I couldn't try one because they're not ripe yet.

3. On the airplane I unhappily accepted the meal offered to me as "pasta" and ate it, despite the mushrooms that were in it. I ate around them.

4. At the cafeteria, I bought the Schnitzel and Spätzle. And even though I wasn't sure what was going on with the meat (apparently there was a piece of pear on top of it), and there was brown sauce on some of the noodles, I got it. I still don't know what kind of meat I ate—these days, Schnitzel's not always veal—but whatever it was, I ate it.

5. The next day, I cleverly left my wallet in my room and even though I could have borrowed someone's cafeteria card, I took that as a sign I didn't have to face the unfortunate choices that day. Later, I was starving, so Maraia had me eat part of her carrot-cake-flavored Clif bar. I don't even eat carrot cake! It was something to go in my stomach, and I was okay with it when Maraia was handing me pieces and I didn't look at it. Once I saw the orange pieces in it, I couldn't handle it any longer. But don't worry, I won't hold that against carrot cake. Someday, I'll try it. That evening, I turned down zucchini with the excuse that I'd already tried the Clif bar and it was enough for the day. My harasser was surprised that I would eat something that would gross normal people out, but wouldn't try zucchini.

6. One night, I ate a plate of gnocchi with pesto. Maraia: "But pesto is green!" That shouldn't have surprised her too much, considering...

7. ...that in Munich I—at long last—permitted myself to be coerced into trying a cucumber. I even took a few more unenthusiastic bites after the first one, but it seemed like a pointless thing to eat. Like watermelon, only without the sugar.

8. I did my first shot when one of the Tutoren ordered them for our table at a bar Thursday night. Afterward I couldn't open my mouth because I was afraid that would somehow make it burn more. I can't believe how hot my esophagus felt. I don't know what it was, but I was told it's "better than Jägermeister". It seemed like it was better than whiskey, but maybe that's because it was over more quickly. Plus, burning is preferable to the way whiskey tastes.

9. On Monday, September 1, 2008, my first day in the city of Freiburg im Breisgau, I allowed PIZZA to cross my lips, for the first time in fifteen years. Complete with tomato sauce. It was the only option at the welcome reception, but it wasn't even that I was that hungry. There have been plenty of situations where I was more desperate. But now I'm trying to finally try my hardest.

Endlich = Finally

I'm in Freiburg. My room's nice, not that I have any time to spend there, or an internet connection (hopefully this will be remedied tomorrow). This whole week is just getting things set up: banks, cell phones, rent payments, residence permits...the list goes on.

I'm hoping to swim before the summer's totally gone, at a nearby lake. Tonight I went with some friends to the Freiburger Münster (the cathedral) to watch the water spew out of the gargoyles' mouths. Unfortunately, the downpour had calmed by the time we got there and they just looked like they were drooling. Tomorrow, I think our 'Tutoren' and 'Mentoren' (the students who lead our little groups around and help us do all these important things) are taking us on a Kneipetour (Kneipe = bar), because Thursday is the best night for students. Tuesdays are second-best.

Sunday we go to Basel, Switzerland, because the fine art museum is free the first Sunday of the month. Monday, intensive German classes start.

I don't know what I think yet. I'm content. But I'm trying not to think ahead too much—it would be too daunting. At least for now, I'm taking it day by day.